Irland – Fanore

Leider liege ich noch immer danieder. Die Sehnenentzündung am rechten Fuß ist natürlich nicht so schnell abgeheilt als ich noch gestern im Schmerztaumel erhoffte….
Dafür gehts  heute aber besser, ich kann schon wieder einigermaßen gehen, wenn auch nur im Schlurfgang.
Edmond, mein Reisebegleiter hier in Irland, ist heute morgen somit allein zu den Aran – Inseln aufgebrochen, zum wandern bei perfekten Sonnenwetter an der milden aber strammen Atlantikluft. Ach jaaa, was wäre ich jetzt gern dabei………..
Zum Glück gibts hier im großartigen B&B, wie die Gastunterkünfte hier heißen,  ein Wlan, und ich kann somit meiner Langeweile im “Krankenzimmer" ein wenig was entgegensetzen.

Hier, weit im Westen Irlands, sprechen einige wenige Menschen noch die alte Sprache ihrer Vorfahren, den Kelten die schon vor Jahrtausenden Gälisch sprachen.
Nur sehr wenig Iren verstehen sowas noch, lediglich auf den äußeren Inseln vor der Westküste, sowie einigen Landzungen hat diese Sprache überlebt.
Dennoch ist im ganzen Land auf den Ortsschildern immer eine Übersetzung auf Gälisch zu sehen, ein Versuch der Regierung sich seiner nationalen Herkunft zu besinnen.
Doch der Erfolg ist mäßig; in Irland spricht man heute Englisch,  eine eigentlich ungeliebte Hinterlassenschaft der langen englischen Besetzung und nur mit großer,  weit verspäteter Anstrengung,  versucht die Politik die Sprache der alten Vorfahren wieder zu beleben.

Ein Gedanke zu „Irland – Fanore

  • 17. Juni 2016 um 0:07
    Permalink

    Auch wenn dieser Beitrag schon fast drei Jahre alt ist, muss ich dennoch etwas korrigieren: In Irland lernen in der Schule meines Wissens nach alle Gälisch, zumindest müssen sie das in staatlichen Schulen. Es gibt auch noch Gegenden, wo die Menschen mehr Gälisch als Englisch sprechen, wenn auch nur sehr wenige. Diese nennt man Gaeltacht, oder Gaeltachtaí im Plural. In diesen Gegenden, zum Beispiel in Gebieten Connemaras, ist Gälisch dann auch in manchen Schulen die Unterrichtssprache und Englisch sozusagen die Zweitsprache. Auch einen gälisch-englischen (zweisprachigen) Fernsehsender (TG4) gibt es, wo viele Programme auf irisch sind, beispielsweise auch die Nachrichten.

    Ich finde dieses Vorhaben, so viele Länder der Welt wie möglich zu besuchen, sehr interessant. Für mich persönlich wäre das nichts (ich reise zwar auch gern, um neue Orte/Länder kennenzulernen, aber ich lebe dann doch gerne längere Zeit an einem Ort bzw. kehre gerne in mein Heimatland zurück), aber davon zu lesen, wie es wer anderer macht, finde ich toll!

    Viel Glück noch bei deinem Vorhaben!

    Antwort

Kommentar verfassen